社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 银行
上一主题下一主题
«123456»Pages: 2/10     Go
主题 : 清華六《子儀》初讀
暮四郎 离线
级别: 谈友三段
UID: 18884
精华: 4
发帖: 364
威望: 381
郢称: 0
蚁鼻钱: 2180
铜布: 0 点
注册时间: 2010-04-21
最后登录: 2017-11-21
10  发表于: 2016-04-17   
簡2-3:取及七年,車逸於舊數三百,【二】徒逸于舊典六百。以視楚子義(儀)於[本/口]B。

取,整理報告讀爲“驟”,引《說文》段注解爲迫促;一說“取”爲虛詞,“猶纔也、僅也”。這個解釋放在文中似乎不太通順。

今按:“取”或當讀爲“趣”。“趣及”也就是至於、等到的意思。“視”,或當讀爲“示”,顯示給……看之意。

B整理報告釋爲“會”,不可信。從字形看,此字可能就是我們釋爲“沐”的字的右半,參看筆者:《釋古文字中的一些“沐”字(摘要)》,復旦網,2015年12月2日,http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=2667。可惜此字作地名,暫時無法確定應該如何釋讀。
描述:B
图片:
毋意,毋必,毋固,毋我。
暮四郎 离线
级别: 谈友三段
UID: 18884
精华: 4
发帖: 364
威望: 381
郢称: 0
蚁鼻钱: 2180
铜布: 0 点
注册时间: 2010-04-21
最后登录: 2017-11-21
11  发表于: 2016-04-17   
簡10:[它攵]之績可(兮)而奮之織纴之不成,吾可(何)以祭稷

整理報告斷讀爲:[它攵](奪)之績可(兮)而奮之。織纴之不成,吾可(何)以祭稷。

今按:上述簡文應當斷讀爲:[它攵](施)之績可(兮)而奮之織。纴之不成,吾可(何)以祭稷。
毋意,毋必,毋固,毋我。
暮四郎 离线
级别: 谈友三段
UID: 18884
精华: 4
发帖: 364
威望: 381
郢称: 0
蚁鼻钱: 2180
铜布: 0 点
注册时间: 2010-04-21
最后登录: 2017-11-21
12  发表于: 2016-04-17   
簡17:亡反副
整理報告讀爲“亡反副(復)”,未作解釋。楊蒙生先生讀爲“亡(无)反(叛)副”,說解云:“反,疑读为叛。简一九之反,同此,指晋叛秦好。副,贰也。《汉书·高惠高后文功臣表》“副在有司”;又疑为倍,《吕氏春秋·副理》“带益三副矣”是其例。穆公意谓:以道义待晋质,希冀他不要对秦国有贰心,或不要背叛秦国之好。对应在《左传》僖公十五年,便是“吾怨其君,而矜其民。且吾闻唐叔之封也,箕子曰:‘其后必大。’晋其庸可冀乎?姑树德焉,以待能者。””。

今按:“亡反副”或當讀爲“亡(無)反(判)副”,上古从“反”聲的字常與从“半”聲的字通用,“判”、“副”均爲剖之義。
毋意,毋必,毋固,毋我。
ee 离线
级别: 谈友二段
UID: 691
精华: 0
发帖: 129
威望: 131
郢称: 0
蚁鼻钱: 974
铜布: 0 点
注册时间: 2006-09-17
最后登录: 2017-06-28
13  发表于: 2016-04-17   
《子儀》簡3“ A”字最早見于《容成氏》簡37“ B”,以前都認爲下面從“某”,現在看來肯定是不正確的(此形又見于《子儀》簡5),我曾說過:“但也有可能 B字宀下所從並不是‘某’,參本簡‘ ’心上之‘某’形作 C,與之不同。”(《新出楚简〈容成氏〉研究》,中华书局2016年2月)A上一字又見于左塚漆局,也非“杏”字,左塚漆局之字應爲“察本”之“本”,A上一字也應釋“本”。

图片:
图片:
图片:
暮四郎 离线
级别: 谈友三段
UID: 18884
精华: 4
发帖: 364
威望: 381
郢称: 0
蚁鼻钱: 2180
铜布: 0 点
注册时间: 2010-04-21
最后登录: 2017-11-21
14  发表于: 2016-04-17   
既然說起容成氏的這個字(前段時間郭永秉先生在“古文字微刊”微信公衆號上也提過),正好借此機會發表一點陋見。

图片:
描述:《容成氏》簡37之字放大圖版
图片:
毋意,毋必,毋固,毋我。
ee 离线
级别: 谈友二段
UID: 691
精华: 0
发帖: 129
威望: 131
郢称: 0
蚁鼻钱: 974
铜布: 0 点
注册时间: 2006-09-17
最后登录: 2017-06-28
15  发表于: 2016-04-17   
《子儀》簡9、10所謂的(礻+巤)被整理者讀爲“臘”的字是認錯的。其實是從“礻”從“扁(或編或偏)”的一個字,其字右旁見于郭店《六德》簡40、41、《性自命出》簡54,陳偉認爲郭店之字左旁即“編”之原形,應是正確的。
王挺斌 离线
级别: 谈友入门
UID: 96567
精华: 0
发帖: 10
威望: 10
郢称: 0
蚁鼻钱: 50
铜布: 0 点
注册时间: 2015-04-13
最后登录: 2017-07-16
16  发表于: 2016-04-17   
簡9的“言”中間有一豎,也有可能是“音”字,見郭店簡老甲16
图片:
王挺斌 离线
级别: 谈友入门
UID: 96567
精华: 0
发帖: 10
威望: 10
郢称: 0
蚁鼻钱: 50
铜布: 0 点
注册时间: 2015-04-13
最后登录: 2017-07-16
17  发表于: 2016-04-17   
“音”的這種寫法還見於包山簡203、248,《凡物流形》乙本3號簡等
bulang 离线
级别: 谈友一段
UID: 98167
精华: 0
发帖: 65
威望: 66
郢称: 0
蚁鼻钱: 340
铜布: 0 点
注册时间: 2015-11-21
最后登录: 2017-09-28
18  发表于: 2016-04-17   
简10中“送”所从也见左塚漆梮,董珊先生释“叢”,猜想整理者读“送”盖因此
薛后生 离线
级别: 谈友二段
UID: 92341
精华: 0
发帖: 139
威望: 140
郢称: 0
蚁鼻钱: 820
铜布: 0 点
注册时间: 2014-07-27
最后登录: 2017-10-29
19  发表于: 2016-04-17   
簡10:“大/能明,公送子儀”,關於“大/能”原整理者隸定似有誤,此字實非從大,當與楚簡中之常見“熊”字同。揆其文義,這裡疑讀為“質明“,不知道其上部與陳劍先生所釋“斤/斤”(質)是否有關(參:宋華強先生《西周金文札記二則》中第二例,《簡帛》10輯。),学者多指出舊所謂的“大/能”讀為“壹”(質部),從能(或熊)(侵部)聲之字,讀為“質”,在語音上似乎說的過去。(詳參:孟蓬生先生“戌/日”字音釋,出土文獻與古文字研究6)
上一主题下一主题
«123456»Pages: 2/10     Go
快速回复 顶端
内容
HTML 代码不可用
 使用签名
 Wind Code自动转换
 匿名帖
 隐藏此帖
 隐藏附件
 出售
 加密
限 100 字节
限 50000 字节
按 Ctrl+Enter 直接提交
表情 [更多]