社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 银行
上一主题下一主题
«12345»Pages: 1/8     Go
主题 : 清華六《管仲》初讀
bulang 离线
级别: 谈友一段
UID: 98167
精华: 0
发帖: 65
威望: 66
郢称: 0
蚁鼻钱: 340
铜布: 0 点
注册时间: 2015-11-21
最后登录: 2017-09-28
0  发表于: 2016-04-17   
0

清華六《管仲》初讀

管理提醒: 本帖被 孤舟钓雪 执行置顶操作(2017-10-12)
《管仲》辶+畀務不偷,“辶+畀”似乎相当于邬可晶先生《〈墨子〉“毕劫“毕强”解》(《文史》2014年第3期)中的“毕”,是强的意思,“毕務”是近义连文。“毕”之此义传世文献尚有可补充者,《司马相如诔》“落魄远游兮赋子虚,毕尔壮志兮驷马高车”,不过一般认为此诔是委托之作。
另外,注24與34的“茖”解释应该统一,都是“国家乃路”的路,败之意。
[ 此帖被bulang在2016-04-17 18:04重新编辑 ]
级别: 谈友入门
UID: 98924
精华: 0
发帖: 12
威望: 12
郢称: 0
蚁鼻钱: 60
铜布: 0 点
注册时间: 2016-04-09
最后登录: 2017-11-22
1  发表于: 2016-04-17   
麻煩多引一些文字,謝謝。有上下文才好猜,呵呵
bulang 离线
级别: 谈友一段
UID: 98167
精华: 0
发帖: 65
威望: 66
郢称: 0
蚁鼻钱: 340
铜布: 0 点
注册时间: 2015-11-21
最后登录: 2017-09-28
2  发表于: 2016-04-17   
简20的“方”好像应属下读“谤”,“恐罪之不决而刑之,谤怨亦未济,邦以卒亡“,“济”,成。不济啊邦乃亡
bulang 离线
级别: 谈友一段
UID: 98167
精华: 0
发帖: 65
威望: 66
郢称: 0
蚁鼻钱: 340
铜布: 0 点
注册时间: 2015-11-21
最后登录: 2017-09-28
3  发表于: 2016-04-17   
猜哦猜

简21当读“其即(次)孰[言+昜](当)也”“
言+昜”曾见于《容成氏》“强弱不[糸+司][言+昜]”,以往说法似乎还没定论,这里也提供一种解释作参考,这个“言+昜”或可读为“当”,“强弱不治当,众寡不听讼”,“当”是当罪之当,“不治当”就是不决报罪案,不过有两点疑问,一是当的这种词义似无作名词用者,二是据人们一般理解,应该“听讼”在前、“治当”在后,而简文反是。额,有点添乱了       
ee 离线
级别: 谈友二段
UID: 691
精华: 0
发帖: 129
威望: 131
郢称: 0
蚁鼻钱: 974
铜布: 0 点
注册时间: 2006-09-17
最后登录: 2017-06-28
4  发表于: 2016-04-17   
《管仲》簡6應讀爲:“鋻(堅)[石+疐](實)不枉,執節[糹+豕](遂?)繩。”
上博五《鬼神之明》簡5“名則可畏,疐(實)則可侮”、上博六《慎子曰恭儉》簡1:“恭儉以立身,堅強以立志,忠疐(實)以反俞(?)”,兩“疐”字皆有學者讀之爲“實”。另外請注意《慎子曰恭儉》正是“堅強”與“忠疐(實)”對言。
ee 离线
级别: 谈友二段
UID: 691
精华: 0
发帖: 129
威望: 131
郢称: 0
蚁鼻钱: 974
铜布: 0 点
注册时间: 2006-09-17
最后登录: 2017-06-28
5  发表于: 2016-04-17   
下句也是“鋻(堅)[石+疐](實)以剛”,“疐”加“石”也是會堅實之義。
bulang 离线
级别: 谈友一段
UID: 98167
精华: 0
发帖: 65
威望: 66
郢称: 0
蚁鼻钱: 340
铜布: 0 点
注册时间: 2015-11-21
最后登录: 2017-09-28
6  发表于: 2016-04-17   
回 5楼(ee) 的帖子
讀作何额不确定,不過呢,也可以猜測“石+疐”是為“礩”這個詞所造,“柱下石”就是墊柱石;《慎子曰恭儉》的“忠疐(質)以反俞(渝)”,這樣理解殆無疑義;簡28“糸+亟”讀為“急”蓋也不可從,韻远,讀“”或“革”就可以了吧
ee 离线
级别: 谈友二段
UID: 691
精华: 0
发帖: 129
威望: 131
郢称: 0
蚁鼻钱: 974
铜布: 0 点
注册时间: 2006-09-17
最后登录: 2017-06-28
7  发表于: 2016-04-17   
《管仲》簡9:“墮怠”之“墮”作A,《命訓》簡8也有基本相同的寫法。《管仲》與《命訓》非一書手所抄(詳下),看來這種寫法是比較常見的,定非有些學者所言上面的“勹”是“又”的偶見訛形。
    據李松儒考察:
    一、清華六《鄭武夫人規孺子》、《鄭文公問太伯》、《子儀》應與清華一《皇門》為同一抄手所寫。馬楠先生在《清華簡〈鄭文公問太伯〉與鄭國早期史事》一文中說《鄭文公問太伯》這名抄手“抄寫了清華簡中十餘篇文獻”(馬楠先生認爲《鄭武夫人規孺子》、《鄭文公問太伯》、《子儀》爲同一抄手,但并不認爲《皇門》與這三篇爲同一人書寫)。
    二、清華六《管仲》與清華五《湯處於湯丘》、《湯在啻門》爲同一抄手所寫。
    三、清華六《子產》的字跡情況目前僅見於這一篇。
    所以清華六的五篇文本爲三位抄手所寫,除《子產》外,其他抄手曾出現在以前公佈的清華簡中。


图片:
ee 离线
级别: 谈友二段
UID: 691
精华: 0
发帖: 129
威望: 131
郢称: 0
蚁鼻钱: 974
铜布: 0 点
注册时间: 2006-09-17
最后登录: 2017-06-28
8  发表于: 2016-04-17   
《管仲》簡19:“既怠於政,又以民戲”。“戲”,戲耍、戲虐之意,“戲”也很通,不必破讀爲“害”。
無痕 离线
敬畏之心不可無。
级别: 谈友入门
UID: 96538
精华: 0
发帖: 14
威望: 14
郢称: 0
蚁鼻钱: 70
铜布: 0 点
注册时间: 2015-04-10
最后登录: 2017-11-09
9  发表于: 2016-04-17   
《管仲》29:雖齊邦區=(區區),不若蕃箅……
整理者報告讀“蕃”讀為“藩”,疑讀“箅”為“庇”。今按:“蕃箅”即“藩蔽”、“蕃蔽”,《鹽鐵論‧擊之》:“撫從方國,以為蕃蔽。” 《後漢書‧來歙傳》:“公孫述以隴西、天水為藩蔽,故得延命假息。”“箅”幫母質部,“蔽”幫母月部,聲同韻近,又《楚帛書》甲篇有見“捍蔽”寫作“攼【畀+攵】 ”,可知二字可通。
上一主题下一主题
«12345»Pages: 1/8     Go
快速回复 顶端
内容
HTML 代码不可用
 使用签名
 Wind Code自动转换
 匿名帖
 隐藏此帖
 隐藏附件
 出售
 加密
限 100 字节
限 50000 字节
按 Ctrl+Enter 直接提交
表情 [更多]