社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 银行
上一主题下一主题
«12345»Pages: 1/6     Go
主题 : 清華八《邦家之政》初讀
ee 离线
级别: 谈友二段
UID: 691
精华: 0
发帖: 147
威望: 150
郢称: 0
蚁鼻钱: 1089
铜布: 0 点
注册时间: 2006-09-17
最后登录: 2018-12-15
0  发表于: 11-17   
0

清華八《邦家之政》初讀

管理提醒: 本帖被 bsm 执行置顶操作(2018-11-17)
簡4:“其刑易,邦寡廩”,“廩”以讀爲“禁”好,“邦寡禁”相當于《左傳•襄公九年》“公無禁利”、《孟子•梁惠王下》“澤梁無禁”;也可能是說邦國少禁止之事。
簡6及簡10之“弟子不[叀+攵]遠人”、“弟子[叀+攵]遠人”,“[叀+攵]”似以讀爲“專”好,專擅、專嚮也。
簡9:“其刑陷而枳”,“枳”以讀爲“忮”好,《集韻•寘韻》:“忮,很戾。”
簡9+10:“其君子薄于教而行詐”,從字形上看,所謂的“詐”從字形上看從言從目從又從心,不從且,與“詐”無關。應從“相”聲,讀爲“爽”。“相”心紐陽部,“爽”生紐陽部,二字音近可通。“爽”,差忒也。
簡12:“新則折,故則傅”,“折”不必破讀爲“制”,此意是說新的容易折斷,故舊的容易依傅、粘合。
哇那 离线
级别: 谈友一段
UID: 101045
精华: 0
发帖: 39
威望: 39
郢称: 0
蚁鼻钱: 195
铜布: 0 点
注册时间: 2017-11-04
最后登录: 2018-12-15
1  发表于: 11-18   

简4-5“其[民]志[亻㒸](遂)而植(直)”,“遂”、“直”为整理者读,但其解释似商。“遂”、“直”言果毅、果直、直遂而无屈挠也。
哇那 离线
级别: 谈友一段
UID: 101045
精华: 0
发帖: 39
威望: 39
郢称: 0
蚁鼻钱: 195
铜布: 0 点
注册时间: 2017-11-04
最后登录: 2018-12-15
2  发表于: 11-18   
简9“其刑[章欠土](陷)而枳”,“陷”为整理者读。按简4说“其刑易”,我们认为简9的“[章欠土]”应读为“险”。《管子》:“人甚惧死,而刑政   险。”清华简《命训》简11“[章欠口]之以哀”,对应今本“敛之以哀”,是其通假之例(参蔡一峰先生在《简帛研究》2016春夏卷的文章)。

简6“弟子不专[叀+攵]远人,不内谋夫”,简10“弟子专[叀+攵]远人”,“[叀+攵]”似可读“断/转”,断弃、弃绝的意思。

简11“如是,其类不长乎?”整理者断读如是。似应断作“如是其类,不长乎?”“其类”指其前所云
海天遊蹤 离线
级别: 谈友三段
UID: 183
精华: 0
发帖: 321
威望: 322
郢称: 0
蚁鼻钱: 2403
铜布: 17 点
注册时间: 2006-01-16
最后登录: 2018-12-14
3  发表于: 11-18   
1.簡7「邦家將毀,其君聽佞而速變」,整理者讀為佞的字,字形是【言+宀心】,此字應該是「𧭈」的異體,也就是將寍的皿旁省掉了。「𧭈」,通「佞」,諂諛。見《集韻.去聲.徑韻》、王念孫《廣雅疏證》。
2.邦家之政簡4「……其味不齊」,比對的簡8「邦家將毀……其味雜而齊」,前者「齊」整理者理解為「調和」似不確,應該理解為齊全、齊備之義。「其味不齊備」,是說食不二味;「邦家將毀……其味雜而齊」是說食要二味。
悦園 离线
级别: 谈友一段
UID: 99239
精华: 0
发帖: 75
威望: 75
郢称: 0
蚁鼻钱: 440
铜布: 0 点
注册时间: 2016-05-24
最后登录: 2018-12-11
4  发表于: 11-18   
簡6“弟子不【叀攵】遠人,不內【言母】夫”,按“內”當如字讀,“【言母】”讀為“侮”,內侮,謂內部自相欺侮。“夫”當連下“如是”為句。簡10“弟子【叀攵】遠人而爭窺于【言母】夫”,【言母】”亦當讀為“侮”,“夫”同樣也應連下“如是”為句。
紫竹道人 离线
级别: 谈友一段
UID: 19763
精华: 0
发帖: 53
威望: 53
郢称: 0
蚁鼻钱: 270
铜布: 0 点
注册时间: 2010-06-09
最后登录: 2018-12-08
5  发表于: 11-19   
我也來猜上一猜:簡10那個“詐”,當然有可能是“且”少寫了一橫,如果是那樣的話,釋讀爲“詐”自然最合適。但如果不是省寫,疑“目+又”即“目+攴”或“爪+目+又”(參看復旦網所發《試釋清華簡〈攝命〉的“夐”字》),此字似可釋爲“諠/諼”,訓爲“欺詐”,“行諼”意爲“行詐”,跟整理者的理解一致。
哇那 离线
级别: 谈友一段
UID: 101045
精华: 0
发帖: 39
威望: 39
郢称: 0
蚁鼻钱: 195
铜布: 0 点
注册时间: 2017-11-04
最后登录: 2018-12-15
6  发表于: 11-19   
“争[圭见]于谋夫”,“[圭见]”或当读“规”,争着跟谋夫一起图划
心包 离线
级别: 谈友三段
UID: 97440
精华: 0
发帖: 222
威望: 227
郢称: 0
蚁鼻钱: 1245
铜布: 0 点
注册时间: 2015-08-21
最后登录: 2018-12-15
7  发表于: 11-19   
簡七“其宮室憚大以高”,整理者讀“憚”為“坦”,不若讀“奲”,《廣雅·釋詁》“奲,大也。”
心包 离线
级别: 谈友三段
UID: 97440
精华: 0
发帖: 222
威望: 227
郢称: 0
蚁鼻钱: 1245
铜布: 0 点
注册时间: 2015-08-21
最后登录: 2018-12-15
8  发表于: 11-19   
簡8的“其樂繁而變”中的“變”不知道是否與《語叢一》34-35“樂繁禮吝則[言万]”的“[言万]”有关。
心包 离线
级别: 谈友三段
UID: 97440
精华: 0
发帖: 222
威望: 227
郢称: 0
蚁鼻钱: 1245
铜布: 0 点
注册时间: 2015-08-21
最后登录: 2018-12-15
9  发表于: 11-19   
簡9:“其民志[頁/心]”,“[頁心],整理者讀為“憂”,恐未必,疑讀為“澆”若“橈”。前者可訓為“薄”(《漢語大字典》第三個義項“浮薄”),後者可訓為“曲枉”,當以前解為優。
上一主题下一主题
«12345»Pages: 1/6     Go
快速回复 顶端
内容
HTML 代码不可用
 使用签名
 Wind Code自动转换
 匿名帖
 隐藏此帖
 隐藏附件
 出售
 加密
限 100 字节
限 50000 字节
按 Ctrl+Enter 直接提交
表情 [更多]